Page 136 - 《社会》2023年第1期
P. 136

以人民性为中心的科学实践

                    但是, 苏联精神预防性无痛分娩在中国的传播和推行实践中存在
                着去技术化与再技术化、“文明产妇”与“经管”产痛的张力。
                    (一)去技术化与再技术化的张力
                    在 20 世纪 50 年代初期的快速推进中, 精神预防性无痛分娩甚至
                被简化为“分娩无痛”,呈现着去技术化的特征。
                    第一,面对全国范围内专业医护人员的短缺、民众妇幼卫生知识的
                贫乏,苏联精神预防性无痛分娩的产前教育被简化。 如《对孕妇的无痛
                分娩法授课教材》仅分为 3 讲(陈本贞、叶蕙芳、陈文珍,1953),有的教
                材甚至仅强调产时解痛手法的教育。 精神预防性无痛分娩在疾风骤雨
                的推行中,甚至被简单地解读为分娩无痛,“新无痛生产法”只靠“无痛
                产课”来解决问题,产痛不发生在子宫而在于大脑(张启凡,1953),“无
                痛”成为口号而忽视了其中的科学性。
                    第二, 苏联在精神预防性无痛分娩推广初期亦有对药物无痛分娩
                的介绍,而这些内容在我国译介的过程中被忽视。 无痛分娩知识的主要
                翻译者朱滨生特别加注,“原文中本来还包括了几段有关药物无痛分娩
                的叙述,不过作者对此亦已予以必要的批判。 选译本文时,为了使读者
                能更明确地了解精神预防性无痛分娩起见, 这一部份有关药物方法的
                文字,已由译者删去”(华东医务生活社,1952b:57)。 药物止痛知识的隐
                匿带来片面性和人们对这一技术的质疑。 同时,快速推进过程中理论的
                译介亦存在缺陷, 如译介者之一的刘民英在诸多质疑中也承认了翻译
                的仓促和错误。        20 !这些问题都在一定程度上导致了精神预防性无痛分
                娩在推行中的去技术化。
                    第三,在具体的推行中,尽管有对血压等医学指标的测量,无痛分
                娩是否成功主要还是依赖于医护的记录和评价。 有的地区甚至在各层
                级机构布置了繁杂的、 脱离实际的统计工作,“如市公共卫生局为了推
                行新式育儿法和无痛分娩法,本来只作典型调查即可,该局却向各区卫
                生所颁发了十分繁琐的报表, 要求在居民中广泛调查填报……关于无
                痛分娩法的报表有四种,调查所及,包括产妇的文化程度,政治水平,性
                格,住独院还是杂院,产妇的公婆、姑、叔、父母、兄弟、姊妹、爱人及其
                20. 20 世纪 50 年代初期,刘民英对巴甫洛夫理论进行了译介,但存在多处错误,甚至将
                弗洛伊德的理论介绍为巴甫洛夫同意和支持的观点。 1955 年,刘民英(1955)诚恳地对这
                些错误进行了纠正。

                                                                          · 129·
   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141